Policy 图书馆


910 Right of Expression

Authority: Approved by the Board of Trustees
Last updated on: May 10, 2024
Last reviewed on: May 10, 2024

910.1 Overview of Policy

表达的权利和探究的权利同样必要,两者都必须作为追求和传播知识和真理的必要条件加以保护. 因此, 大学十分重视保护学生的权利, 员工, 客人和其他访客不得从事言论自由和受保护的表达活动. 重要的是, 本政策不妨碍任何大学教员根据其电子游戏试玩判断和学术自由原则进行和管理其教学和研究活动的权利.

910.2 Applicability of Policy

这项政策适用于所有受邀嘉宾和访问大学的访客,以及大学社区的以下成员:

a.        学生;

b.        Student organizations;

c.        大学雇员,包括教员、管理人员和职员;

d.        Individuals using University resources or facilities or receiving funds administered by the University; and

e.        代表大学发言或行动的其他个人.

f.          Parties contracting with the University.

910.3 Policy Statement

大学致力于保护大学社区的权利, 邀请嘉宾和访客参与言论自由和受保护的表达活动. Protected expressive activity includes:

a.         受美国宪法第一修正案保护的行为和言论.

b.         通过合法的口头、书面、视听或电子手段进行交流的.

c.         Participating in peaceful assembly.

d.         抗议.

e.         演讲,包括演讲嘉宾的演讲.

f.          Distributing literature.

g.         携带的迹象.

h.         Circulating petitions.

除非事先预订校园户外区域, 个人可以在校园的任何户外区域进行受保护的表达活动,这些区域通常对公众开放.

910.3.1.    宗教、政治或思想学生组织. 大学不会拒绝给予宗教人士任何利益或歧视, 政治, 或者思想学生组织在组织受保护的表达活动的基础上,或者要求学生组织负责人:

a.   肯定或坚持学生组织的真诚信仰;

b.   Comply with a standard of conduct of the organization; or

c.   促进学生组织的使命或目的.

910.3.2.    Speakers and Visitors. 大学不会因为个人观点或信仰而限制在大学演讲或访问的人, 它也不赞同任何演讲者或参观者的观点或信仰. 同样,大学也不禁止其他人对任何演讲者或访客的观点和信仰表达反对意见.

910.4 Prohibited Activities

The University may regulate the time, 言论自由的场所和方式,并在必要时保护表达活动,以确保个人安全, the protection of property, and the continuation of University functions. 为此目的, 从事受保护的表达活动的个人必须遵守所有联邦法律, pg电子游戏试玩, and local laws, and with the following restrictions. 表达性活动可以不通过身体、听觉或其他方式:

a.         实质性地、实质性地破坏他人或者群体受保护的表达活动,或者阻止该个人或者群体传播信息.

b.         禁止在合法的会议、集会或游行中进行交易,包括:

i.          Engaging in fighting, violence, or other unlawful behavior; or

ii.         用身体阻挡或威胁使用暴力来阻止个人参加, 听, 查看, or participating in a protected expressive activity.

c.         Endanger the safety and well-being of individuals.

d.         Result in the destruction of property.

e.         Constitute harassment.

被禁止的活动包括严重干扰课堂教学, 干扰大学正常运作的行为, 干扰行人或车辆交通的干扰, disruption to scheduled programs or events, and similar activities.

这一点再强调不过了, threats or implied threats of physical violence, 恐吓, 严禁破坏财物. 大学保留禁止任何从事此类活动的个人进入其财产和设施的权利.

本节的任何内容都不妨碍或禁止大学社区成员自发地和同时地收集和分发文学作品.

910.5的制裁

大学社区的任何成员违反此政策, including any member of the faculty, 任何员工, 任何学生, 或任何学生组织(如政策450所定义).2 Definition of Student Organization), 或承包商将按照适用的大学政策和程序处理, which may include disciplinary action, up to and including suspension, termination or expulsion from the University.

任何不是大学社区成员并且违反此政策的人都可能被从大学财产中移除. 大学保留寻求法律补救的权利,包括非法侵入.

任何涉嫌违法的人都将被移交执法,并可能受到刑事处罚.

Related Information

Policy Administrator:
Office of the General Counsel
Policy 联系:
Office of the General Counsel
Parsons Hall 223
(812) 237-4141
ISU-GeneralCounsel@mail.indpg电子游戏试玩.edu
Policy 历史:
政策910被列入2001年大学手册修订. 2022年12月9日,董事会批准了对政策910表达权的修改. 5月10日, 2024, 国际滑联董事会批准了对910号政策的修改,使其符合最近颁布的立法.